-
1 crux
ucis f. (редко Enn m.)in crucem tōllere C, Q (cruci affigere L etc., afficere cruce Su etc., in cruce H, bAfr, cruci C, VP или in crucem suffigere Just и agere C, Pt) — пригвоздить к кресту, распятьpascere in cruce corvos погов. H — кормить на кресте вороньё (т. е. быть распятым)2) мука, мучение, беда, горе, бедствиеquae te mala c. agitat? Pl — что тебя терзает? (в чём причина твоих страданий?)3) бран. напасть, висельник, душегуб, разбойник (разбойница) (aliqua mala c. Pl)i (или abi) in (mălam) crucem! Pl — прощались ты!, пропади ты пропадом!4) дышло (c. pendula St) -
2 Corvus
I ī m.Корв, cognomen в роде Валериев LII corvus, ī m.corvi cantus C — карканьеin cruce pascere corvos погов. H — кормить на кресте воронов (т. е. быть распятым)3) «вороний клюв» (род хирургического инструмента) CC
Перевод: с латинского на русский
с русского на латинский- С русского на:
- Латинский
- С латинского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский